有奖纠错
| 划词

Ich begrüße den Beschluss, den Versammlungspräsidenten und die Vorsitzenden der verschiedenen Ausschüsse drei Monate im Voraus und nicht wie bisher am ersten Sitzungstag zu wählen.

在选举大会主席及各委员会主席方面提早三个月作出决定,不要留待开会第一天。

评价该例句:好评差评指正

Die Gruppe ist durchaus in der Lage, in den Beziehungen zwischen der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze und dem Sicherheitsrat operative Aufgaben zu übernehmen und nicht nur, wie bisher, Diagnose- und Analysefunktionen.

工作组在维和部与安全理事会之间关系方面,完完全全可以行使业能——而不仅仅是迄今所发挥诊断和分析能。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Einbahneinwickelmaschine, Einbahneneinwickelmaschine, Einbahnscannen, Einbahnstapellauf, Einbahnstraße, Einbahnsystem, Einbahnverkehr, einballen, einballieren, Einballung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

maiLab

Auch nicht viel, wenn wir so weitermachen wie bisher.

如果我们续重蹈覆辙,不会多

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Bis dahin macht Bernhardt mit seinen Milchkühen weiter wie bisher.

之前,伯恩哈特将像以前一续经营他奶牛

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Arbeitsverträge müssen nicht mehr wie bisher mit Tinte unterschrieben werden.

劳动合同无需像以前必须用墨水签署。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Wenn die CDU aber weitermacht wie bisher, wird das vermutlich nicht passieren.

如果基民盟像现在发展这可能就不会发生。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Oder sagt ihr, nee, sollte so bleiben wie bisher.

或者们会说,不,应该还是像现在

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Unrentable Strecken wurden stillgelegt, alles auf Gewinn ausgerichtet statt wie bisher auf Schienen, die funktionieren.

无利可图线路被关停,一切都以盈利为导向,而非像一直以来以正常运行轨道为基础。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年9月合集

Das sind doppelt so viele wie bisher.

这是以前两倍

评价该例句:好评差评指正
美丽女生

Es muss nicht alles weiterlaufen wie bisher.

一切不必再像以前

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年4月合集

Im Moment läuft erst mal alles weiter wie bisher.

目前一切都像以前一进行

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Nicht, wie bisher, nur das Zimmer des Betroffenen.

不像以前 只是有关人员房间。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年10月合集

Es könnte sein, dass es so bleibt wie bisher.

事情可能和以前一

评价该例句:好评差评指正
《蝴蝶梦》音乐剧

Ich hoffe, wir werden Freunde und was den Haushalt angeht, so überlasse ich alles Ihnen. Machen Sie alles wie bisher.

我希望我们能成为朋友。家政事就全部委托给您了。请您续保持原来做法吧

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Was die Außenpolitik angeht, wird er wahrscheinlich weiterregieren, wie bisher.

就外交政策而言, 他可能会像以前一续执政

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年1月合集

Wir werden ihn nie wieder so sehen wie bisher.

我们再见不到他了

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Augen zu, einfach weitermachen wie bisher.

闭上眼睛,像以前一

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年8月合集

Das Land werde nun mit " CCC" statt wie bisher mit " B" bewertet.

该国现在被评为“CCC” 而不是以前“B” 。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9月合集

Wir erwärmen den Planeten um 2,7 Grad, wenn wir so weitermachen wie bisher.

如果我们像以前,地球将会变暖 2.7 度

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年10月合集

Und wird wahrscheinlich, wie bisher, mit den Grünen in Hessen das Sagen haben.

很可能会像以前一,在黑森州与绿党一起发号施令。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年6月合集

Man kann also theoretisch weiterfahren wie bisher, indem man sagt, die Gewinninteressen haben absoluten Vorrang.

所以,理论上,可以像以前一, 说利润利益是绝对优先

评价该例句:好评差评指正
TestDaF.H0

Nicht mehr um 10 wie bisher, sondern eine Stunde später.

不再像以前在上午 10 点而是晚一个小时。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


einbasige Carbonsäure, einbasige Säure, einbasisch, Einbau, Einbau ohne Grube, Einbau Richtlinie, Einbauabmessung, Einbauabstand, Einbauanleitung, Einbauantenne,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接